長春英孚英語培訓中心:點完咖啡,店員為什么要問我“no room?”
導讀:店員問“No room?”可不是問我有沒有房間住??!room不只是“房間”的意思 ,也是“空間”、“余地”的意思。e.g.There's only room for a single bed in there那里只能放一張單人床了那點咖啡要什么空間呢?其實就是用來給你加牛奶、奶油或者糖的空間了。如果
本文由長春英孚英語培訓中心整理發(fā)布,歡迎聯(lián)系預約試聽
店員問“No room?”
可不是問我有沒有房間住啊!
room不只是“房間”的意思 ,也是“空間”、“余地”的意思。
e.g.There's only room for a single bed in there
那里只能放一張單人床了
那點咖啡要什么空間呢?
其實就是用來給你加牛奶、奶油或者糖的空間了。
如果你需要自己另外加奶油(一般在便捷咖啡店),或者讓店員加奶油,可以說:I would like a tall decaf coffee with room.
我要一杯中杯無咖啡因咖啡,加奶油(不倒?jié)M)。
如果你沒有說要不要加滿,店員可能會問你:“Do you want room in your coffee?””No room for cream?"
都是在問你要不要倒?jié)M。
Photo by Frank Zhang on Unsplash
有的顧客怕店員一聽“留空間”就把咖啡倒少了。他們會要求店員把杯子倒?jié)M,然后自己去垃圾桶邊倒掉一部分,然后加奶油。
有的店員怕自己“留多了”被顧客質(zhì)問,干脆不管你說留不留,都給你倒?jié)M。
所以下次點完咖啡你說了“leaving/with room for cream"
而店員卻給你倒?jié)M時,人家不一定是忘了,也可能是怕自己拿捏不準,所以干脆讓你自己去倒。
怎么挑咖啡?
咖啡一般是Espresso(意式濃縮)+ 牛奶,以不同比例調(diào)配而成。
除了愛爾蘭咖啡(Irish Coffee)是加了咖啡的威士忌雞尾酒外,幾乎所有咖啡都是這兩種主料配制,
也就是說,你只需要知道自己喜歡什么濃度的咖啡就行了,
為了方便理解,這里小編介紹一下大概的比例,每家店配方是不一樣的。
各種咖啡有何不同
美式 Americano:濃縮+熱水 1:2
(早八戰(zhàn)士、不睡覺的韓國人、職場“夢中人”的最愛,
不習慣喝最好別點,否則你將得到喝中藥般的體驗)
拿鐵 Latte :濃縮+牛奶 1:2 再加薄層奶沫
摩卡 Mocha:濃縮+牛奶 1:2 再加巧克力醬
卡布奇諾 Cappuccino: 濃縮+牛奶+奶沫 1:1:1
焦糖瑪奇朵 Caramel Macchiato:濃縮+牛奶 2:1 再加焦糖漿
怕苦就點奶多的,再加點糖。即使是肯德基十幾塊一杯的咖啡,也會給你奶油和糖調(diào)味包,可以按自己喜好加~
英語點咖啡/奶茶
點咖啡和點奶茶其實差不多,無非就是選份量、品類、冷熱,或者再加點小料。
你可以這樣說:
-
"I'll take a large iced mocha with whipped cream and chocolate drizzle, please."
我要一大杯冰摩卡,加奶油和巧克力。
-
"Could I have a small decaf Americano with a splash of oat milk, please?"
請給我一杯小杯無咖啡因美式咖啡,加一點燕麥牛奶。
-
"May I get a medium cappuccino with almond milk, please?"
請給我一杯中杯杏仁奶的卡布奇諾。
-
"Hi, I'd like to order a medium caramel latte with skim milk, please."
你好,我想要一杯中杯加脫脂牛奶的焦糖拿鐵。
-
I want to order a black tea with tapioca pearl, less sugar, and ice-free, thank you.
我要一杯紅茶加珍珠去冰少糖,謝謝。
-
I want to order a jasmine green tea with honey and tapioca pearls.
我想點一份茉莉綠茶,加蜂蜜和珍珠。
-
I'll take a small matcha latte with boba, please.
請給我一小杯抹茶拿鐵加珍珠。
注意:small、medium、large這幾個詞在星巴克不適用。星巴克的杯型叫通常tall(中杯)、grande(大杯)、venti(超大杯)
Photo by Angelica Reyes on Unsplash
你可能用到的詞匯:
-
light iced;less ice -少冰
regular ice - 正常冰
-
take sugar - 加糖
go easy on the sugar
-
double shot - 加兩倍份量濃縮咖啡
-
decaf - decaffeinated的簡稱,去咖啡因的咖啡
-
low fat - 低脂牛奶
skinny;light - 脫脂牛奶
coconut milk- 椰奶
Photo by Frank Zhang on Unsplash
-
boba;tapioca pearls - 珍珠
popping boba - 脆波波,爆爆珠
-
pudding - 布丁
-
grass jelly - 仙草凍
coconut jelly - 椰果
-
iced bubble milk tea - 冰珍奶
-
for here - 堂食
to go - 帶走