長沙英孚英語培訓中心:“我臨時有點事”用英語怎么說?
導讀:說好的約定誰都不愿意輕易爽約但有時難免旁生枝節(jié)手腳束縛就是抽不了身只能抱歉說“我臨時有點事”一起和小醬看看英文怎么說01“我臨時有點事”英文怎么說??come up有“(事情)意外地發(fā)生”的意思“我臨時有事”可以說Something came up或Something has come up例:I'
本文由長沙英孚英語培訓中心整理發(fā)布,歡迎聯(lián)系預約試聽
說好的約定
誰都不愿意輕易爽約
但有時難免旁生枝節(jié)
手腳束縛就是抽不了身
只能抱歉說“我臨時有點事”
一起和小醬看看英文怎么說
01“我臨時有點事”英文怎么說?
come up有“(事情)意外地發(fā)生”的意思
“我臨時有事”可以說
Something came up或Something has come up
例:
I'm so sorry, but something has come up. Can we reschedule?
真不好意思,我臨時有點事,我們可以再約嗎?
I've got to go, something has come up at home and I'm needed there.
我得走了,家里臨時有點事兒,需要我去。
如果是be coming up
可以表達“就要發(fā)生,即將發(fā)生”
例:
My exams are coming up soon.
我很快就要參加考試了。
02come back to earth 是什么意思?
come back to earth是一個常用俚語
意思是:醒醒;現(xiàn)實點(回到現(xiàn)實)
也可以說成come down to earth
或 come back down to earth
例:
Come back to earth, Xiaojiang. You've got a lot of bills to pay.
小醬,現(xiàn)實點吧。你還有很多賬單要結(jié)清呢。
讓別人“現(xiàn)實點;清醒點”還可以說get real/get a life
例:
Get real! He's never going to give you the money.
你清醒吧!他永遠都不會給你那筆錢的。
03come clean 是什么意思?
come clean = 坦白交代,全盤托出(一直隱藏的事情)
也就是我們常說的“攤牌”
最常用的搭配就是:
come clean with sb about sth
向某人坦白某事
例:
Come clean. Tell him you know about the affair. It's time to put it all on the table.
攤牌,告訴他外遇的事情你都知道。是時候把一切都攤開來說了。
04come off it 是什么意思?
come off it = 得了吧!別胡說了!別瞎扯了!
例:
Come off it, Xiaojiang can't boil an egg!
別瞎扯了,小醬連煮個雞蛋都不會!
(can't boil an egg 連煮個雞蛋都不會,根本不會做飯)